搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
无库存
罗马:永恒之城(读城系列)
0.00     定价 ¥ 118.00
泸西县图书馆
此书还可采购1本,持证读者免费借回家
  • ISBN:
    9787532176311
  • 作      者:
    [澳]罗伯特·休斯
  • 译      者:
    朱天宁
  • 出 版 社 :
    上海文艺出版社
  • 出版日期:
    2021-03-01
收藏
荐购
编辑推荐

打开一本书,许你一座城。

一座罗马城=一部西方艺术史+西方世界历史。有的人可以谈谈罗马的历史,有的人可以谈谈罗马的艺术史,但很少有人可以同时做到这两点。这本《罗马:永恒之城》完美结合了这两点。休斯不仅比我们能更近距离地接触到罕见艺术品,他更能透过它们为我们讲述一个与众不同的罗马。那座有大理石般历史质感和湿壁画般艺术色泽的罗马。一本《罗马:永恒之城》就够了。

被《纽约时报》《卫报》称为“我们时代最伟大的艺术批评家”的罗伯特•休斯的代表作。其《新艺术的震撼》全球观看人数超过2500万。这位艺术批评界的“生猛海鲜”,在《罗马:永恒之城》中,以其渊博的学识、特有的语言风格为大众打开通往罗马的艺术人文之门。

 一部可靠、到位、好读的历史书,附历史珍贵插图。全书从古罗马城的建立→奥古斯都罗马的鼎盛→古罗马的衰落→基督教的罗马→中世纪罗马→文艺复兴→十七世纪罗马→巴洛克鼎盛时期罗马→新古典主义时期罗马→现代罗马→未来主义与法西斯主义的罗马→梦回罗马。一日看尽长安花。以“读城”拼砌你的世界历史。


•特邀职业插画师量身定制,展开护封即得地图!

•原版插图明信片随机倾情赠送!


展开
作者简介

罗伯特•休斯(1938—2012),曾在伦敦担任《泰晤士报》《观察家报》及《每日电讯报》撰稿人,后移居美国,成为《时代》杂志的首席艺术评论家。著名澳大利亚艺术评论家、历史学家,被英国《卫报》艺术评论人乔纳森•琼斯称为“我们时代最伟大的艺术批评家”。曾两次获得由美国权威文艺评论机构美国艺术协会学院(The College Art Association of America, 简称CAA)颁发的在文艺批评领域作出杰出贡献的马瑟奖章(Frank Jewett Mather Award)。著有畅销书《致命的海滩》,创作并解说了广受好评的电视系列片及图书《新艺术的震撼》。


译者简介:

朱天宁,90后,英语专业,专职译者,爱好文学历史。译有《威尼斯:晨昏岛屿的城市》《头发》等作品。


展开
内容介绍

伯特•休斯,当代最伟大的艺术与文化评论者之一,给我们带来了一部纵横延伸、广泛深刻的私人罗马史——作为一座城市、一个帝国,也作为西方艺术与文化的起源。休斯追溯两千多年的历史,通过艺术品以及翔实的历史细节,描绘了罗马的建立与发展,从罗马城的建立,罗马帝国的扩展,早期基督教的兴起,文艺复兴,墨索里尼法西斯主义的兴亡,一直到现代罗马。偶像崇拜与亵渎神明、践踏侮辱与肃然起敬交相混杂。无数艺术隗宝与惊心动魄的历史现场重唱出罗马这座永恒之城的辉煌。


展开
精彩书评

 “以一针见血的犀利笔触,休斯记述了从奥古斯都大帝到费德里科•费里尼时代的罗马艺术与建筑。这堪称一项艰巨的工程,但尽管偶尔相当固执己见,休斯却是一位颇具趣味的评论家。”——《旁观者》


“若要游历罗马,你无疑应该带上这本由激情洋溢、博学多闻的好斗者写就的旅行指南——一部融汇了历史、艺术与旅行见闻的鸿篇巨著。”——《星期日泰晤士报》


 “我们爱读休斯,恰恰是因为他摒弃了今日艺术史写作中司空见惯的束手束脚、忸怩作态。多亏不用为了保住大学里的终身教职或谋求梦寐以求的美术馆馆长之位而发愁,他才能以发自肺腑的热情直抒胸臆,抨击庸碌无能,以激情来捍卫卓越。”——《文学评述》


 “他对这座城市的热爱与通晓展露无遗。”——《星期日电讯报》


 “讲好一段延续了近3000年、在西方文明起到中枢作用的故事,需要记述者具有几乎难以达到的渊博学识,还要拥有高超的写作技巧,使读者不至于患上文学版的‘司汤达综合征’。休斯先生,《时代》杂志的澳大利亚裔艺术评论家,比任何人都更接近胜任上述工作,以这部包罗万象的书卷,他大获成功。”——《经济学人》


 “与一位伟大的向导同游一座伟大的城市:还有谁还能做得更好?”——《旗帜晚报》


 “休斯在书中扮演了一位兼具趣味性与渊博学识的向导。他是个无可挑剔的故事高手,高屋建瓴、自信自如、诙谐机智。”——《每日电讯报》


 “在这部庞然大物般的巨著中,休斯抓住了罗马精神的真髓:纵使艰难险阻、挫折失败,依然怀抱建功立业的雄心壮志。”——《视野》


展开
精彩书摘

1959 年的那个夏夜,当我于第一次罗马之旅期间站在马可• 奥勒留的伟大雕像前,我深深地感受到,我所站立的这个罗马正是一直以来的那个罗马,也是将要延续的那个罗马。在如今看来,这是一种源于天然想象的、无所不在的天真。它已经被打断了,我们这个世纪污秽、腐蚀的气息打破了那份延续感。为了免受恐怖主义的威胁,这尊骏马与骑士如今已被转移进了卡比托利欧博物馆,在米开朗琪罗的基座上取而代之的,是一件复制品。许多经过的人没看出来这一点,这也没什么关系。知道它是复制品,只会搅了参观的兴致。

更糟的是,将这尊雕像安置进卡比托利欧博物馆的不知什么人,竟去掉了它的底座,将其倾斜地悬托在一个斜坡上。这真是暴殄天物。让马与骑手保持在同一水平线上,这绝对是马可• 奥勒留雕像本身固有的用意,否则就会失去稳定坚固的权威。在新的位置上,以一种米开朗琪罗连一秒钟也不会赞同的、无意义地向上倾斜的方式,这座雕像变成了法国雕塑家艾蒂安• 莫里斯• 法尔科内(ÉtienneMaurice Falconet, 1716—1791)创作的彼得大帝青铜巨像——普希金诗中的“青铜骑士”,在圣彼得堡攀登岩石——的拙劣模仿。对待一座伟大的雕像,很难想象还有比这更愚蠢的方法:不分青红皂白地“设计”,庸俗化所要阐释的作品,一概无视古时的含义,只为了达成“关联”(与什么关联?)与“创意”(假如你不知道法尔科内的话)的幻觉。可悲的是,这就是今天的罗马——在令人吃惊的程度上,一座似乎失去了与其天性之联系的城市,在某些方面已经投降于其流行在游客中的符号化形象。


展开
目录

001  序言

001  罗马的建立

057  奥古斯都

111  帝国后期

159  异教徒 VS 基督徒

193  中世纪的罗马与阿维尼翁

241  文艺复兴

293  17 世纪的罗马

339  巴洛克鼎盛时期

385  18 世纪:新古典主义与大旅行

445  19 世纪:正统派 VS 现代派

483  未来主义与法西斯主义

545  梦回罗马

571  后记

579  鸣谢

587  索引


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用泸西县图书馆的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录