《呼啸山庄》:
“派谁呢?这儿只有他自己,恩肖,齐拉,约瑟夫和我。你要哪一个?”“农庄里就没有其他男孩子了吗?”“没有了,就这么几个人。”“这么说,我只好在这儿过夜了。”“那你可以自己跟主人去说,我不管!”“我希望这是给你的一个教训,以后别再在这些山头上乱跑了。”从厨房门口传来希思克利夫严厉的声音,“至于留在这儿过夜,我可没有招待客人的住处。要是你一定要留下,那就只能跟哈里顿或者约瑟夫合睡一张床了。”“我可以睡在这间屋子的椅子上。”我回答说。
“不,不行!不管是富是穷,陌生人总是陌生人,我是不容许任何人待在我防范不到的地方的!”这毫无礼貌的恶棍说。
受到这样的侮辱,我的忍耐到了头。我气愤地回了他一句,从他面前冲过,径直奔进院子里,匆忙中竞撞到了恩肖身上。天已经漆黑一团,我连出口也找不着了。我正在四处乱转,听到了他们的说话声,这是他们彼此间有礼貌的又_个例子。
开始,那个小伙子好像对我还友好。
“我陪他到林苑那儿吧。”他说。
“你陪他到地狱去吧!”他的主人或者是他的亲戚什么的大声叫了起来,“那谁来看管那些马,呃?”“一条人命总比一夜没人看马重要吧。总得有个人陪他走一趟。”希思克利夫太太轻声说,心肠比我想象的还要好。
“用不着你来指派!”哈里顿回嘴说,“要是你放心不下他,最好别吭声。”“那我就盼望他的鬼魂会缠住你;也盼望希思克利夫先生再也找不到第二个房客,直到画眉田庄倒塌掉!”她尖刻地回答说。
“你听,你听,她在咒他们哩!”约瑟夫咕哝道,这时我正朝他奔去。
他坐在听得见说话的不远处,借着一盏提灯的灯光,正在挤牛奶。我没打一声招呼,径自拿起提灯就走,大声说明天派人送回,便朝最近的一个边门奔去。
“主人,主人,他把提灯抢跑了!”老头一面大喊,一面朝我追了上来,“嘿,咬牙①!嘿,看家狗!嘿,老狼②!逮住他,逮住他!”一打开小门,两只毛茸茸的怪物便直扑我的喉头,我站立不住,跌倒在地;灯也灭了;耳边只听到希思克利夫和哈里顿发出一阵狂笑,这使我羞愤到了极点。
过分的激动使得我鼻血大流不止,可是希思克利夫还在笑,我也还在骂。要不是这时来了一个头脑比我清醒,心地比我的主人仁慈的人,我真不知道这场戏该怎么收场。这人就是健壮的女管家齐拉。她终于赶出来打听这场骚动到底是怎么回事。她以为他们当中必定有人对我下了毒手,可她又不敢得罪她的主人,就朝那个年轻的恶棍开起火来。
“好哇,恩肖先生,”她大声叫嚷道,“不知道你下次还会干出什么好事来哩!咱们这是要在咱们家门口谋害人吗?我看这户人家我是再也待不下去了——瞧瞧这可怜的小伙子,都快喘不过气来啦!行了,行了!别再这样啦!快进来,我来给你治一下。就这样,别动。”她这样说着,冷不防朝我的脖子上浇了一瓢冰冷的水。接着便把我拖进厨房。希思克利夫先生跟了进来。
我难过极了,而且头晕目眩,因而不得不在他家借宿一夜。他吩咐齐拉给我倒一杯白兰地,然后就进内室去了。
……
展开