陆羽《茶经》,家传一卷①,毕氏、王氏书三卷,张氏书四卷,内外书十有一卷。其文繁简不同,王、毕氏书繁杂,意其旧文;张氏书简明,与家书合,而多脱误。家书近古,可考正,曰七之事其下,文乃合三书以成之,录为二篇,藏于家。
夫茶之著书自羽始,其用于世亦自羽始,羽诚有功于茶者也。上自宫省②,下迨邑里③,外及戎夷蛮狄,宾祀燕享④,预陈于前⑤,山泽以成市⑥,商贾以起家,又有功于人者也。可谓智矣。
《经》曰:“茶之否臧⑦,存之口诀。”则书之所载,犹其粗也。夫茶之为艺下矣,至其精微,书有不尽,况天下之至理,而欲求之文字纸墨之间,其有得乎?
昔先王因人而教,同欲而治,凡有益于人者,皆不废也。世人之说,曰:“先王诗书道德而已。”此乃世外执方之论,枯槁自守之行,不可群天下而居也。史称羽持具饮李季卿,季卿不为宾主,又著论以毁之。夫艺者,君子有之,德成而后及,所以同于民也。不务本而趋末,故业成而下也。学者谨之!
【注释】
①家传一卷:为陈师道家中所传《茶经》一卷。陈师道,北宋官员,诗人。字履常,号后山居士。著有《后山先生集》。
②宫省:犹宫禁。指皇宫。
③邑里:乡里。
④燕:同“宴”,宴会。
⑤预陈于前:将茶放在首位。
⑥山泽:山里的居民。
⑦否臧:好坏。
【译文】
陆羽的《茶经》,家传的有一卷,必氏、王氏的版本有三卷,张氏的版本有四卷,里里外外一共有十一卷。其文繁简不一,王氏和毕氏的比较繁杂,意思和旧文相近;张氏的简单明了,和家书比对,有很多脱误之处。家书和古书更近,可以考证,但是从“七之事”之后,是三种抄本合成的,分为两篇,藏书于家中。
把关于茶的学问编撰成书是从陆羽开始的,茶被世人应用也从陆羽开始的。陆羽真的是茶的功臣啊。上到皇家宫室,下至寻常百姓家,外到其他国家的边疆、祭祀和宴会,人们都将会将茶放在首位;山里人用茶来做生意,商人通过茶起家,而利用茶叶产生对自己有利的人,可以说是非常的明智了。
《茶经》说:“茶的好坏,有一套方法。”书上所记载的,是非常简单的。茶在艺术等级中的划分较低,而关于茶的精妙之处,书中是不能将其全部呈现的;而天下最深奥的道理,想要在书本之中找到,又怎么可能呢?
古代先王根据人的不同个性进行不同的教化,根据人的不同而治国,只要对人们有益的,都不会废除。世人说:“先王诗书道德而已。”这是世人固执于规律所说出的言论,是一种固执的行为。史书称陆羽拿着茶具和李季卿对饮,然而李季卿不遵守宾主的规矩,所以陆羽又写了《毁茶论》。君子所具有的才能,只有在具备了道德之后才能达到一定的境界,这和寻常百姓是相同的。不致力于追求根本只是追求枝节,所以不会有好的成就。天下做学问的人,都应该懂得这个道理。
展开